Home

Павел Лейдерман

Recent Entries

You are viewing the most recent 20 entries

March 13th, 2009

08:51 pm: "ЧГК-микст" в Чикаго: 15го марта, 5 PM, у меня дома
В комментариях к этому посту оставляйте свои ФИО (можно просто ФИ) для участия в турнире. Read more... )

РЕЗУЛЬТАТЫ.
Количество мужчин, пришедших ко мне в гости, превзошло количество женщин. Посовещавшись, собравшиеся предпочли "групповуху" "гомосексуализму". :) Наши скромные чикагские результаты следующие.

Победители ЧГК-микст-2009 в Чикаго: Надя и Дима Варшавские, Слава Арбитман: 15 (из 36ти)
2е место: Рая Долгина, Олег Гольденштейн, Игорь Сульповар: 13
3е место - у единственной пары, игравшей "по правилам" :-) : Элла Вайсман и Виталий Симан: 11
Майя Файн, Антон Козлов, Миша Аров: 8
Мила Ландау, Сергей Бондарь, Саша Ярославский: 7

Спасибо всем пришедшим! И большое спасибо редакторам и авторам пакета Наталье Кудряшовой и Юрию Выменцу за отличный пакет!!! Абсолютное большинство вопросов всем очень понравилось.

March 9th, 2009

08:37 pm: Фото из Нью-Йорка, 7-8 марта
Турнир ЧГК "Интеллектуальная весна в Нью-Йорке" (а точнее, снимки перед турниром и в перерывах между турами, т.к. большинство времени я все-таки играл)


Последующие посиделки у Риммы


Ну, и немного Times Square на следующий день... Всё смотрите тут:
http://public.fotki.com/PaulLeyderman/nyc-march-2009/

February 12th, 2009

12:09 am: Плохо...
По математике я, естественно, получил "пятерку", а вот по истории...

Я сдал ЕГЭ по истории!

Моя оценка 3!
Ответил правильно на 25 из 32.

Сдай ЕГЭ онлайн!
Росбалт



Я сдал ЕГЭ по географии!

Моя оценка 4!
Ответил правильно на 29 из 31.

Сдай ЕГЭ онлайн!
Росбалт



January 12th, 2009

02:48 pm: Веселая ЧГКшная очепятка
Кто её сделал, не скажу - он и сам поймёт.

Источник: Личные наблудения автора вопроса

December 24th, 2008

09:39 am: Музыкальные двойники - 4
А не позаимствовал ли мелодию у Аарона Копленда ...

... "Крематорий" (первые восемь тактов - мелодия в них повторяется два раза - а также соло гитары в середине)?


December 10th, 2008

12:56 pm: Личный культурный контекст - ответы и комментарии
Итак, настало время привести ответы на вопросы моего флешмоба. Все пробелы теперь заполнены жирным шрифтом.

Но, прежде всего, отмечу, что даже в "облегченном" варианте в некоторых вопросах я, возможно, спутал культурный контекст с профессиональным. Ну ладно, что есть, то есть...

Итак...
Read more... )

December 6th, 2008

02:38 pm: Музыкальные двойники - 2, 3 (в комментах)
Вот тут я уже отмечал поразившее меня сходство песни "Somewhere out there" с "Патетической" сонатой Бетховена.

Вчера решил послушать, как всё-таки звучит песня, начинающаяся словами (которые я знал только из бескрылок :) "На дальней станции сойду - трава - по пояс...". Песня "Самоцветов" (музыка Шаинского), конечно, очень хорошая:

Но, по-моему, она в чем-то навеяна еще более старой советской песней (даю её более современное исполнение):

Или мне только так кажется?

December 3rd, 2008

01:15 pm: Личный культурный контекст - updated :)
Флешмоб, который я увидел у [info]gostrov, а потом и у многих других.

Стандартная преамбула:
Насколько ваш культурный контекст совпадает с моим. 35 вопросов, просьба отвечать без помощи интернет-поиска и не пользуясь никакими другими источниками, кроме собственной памяти. Комментарии скринятся. Отсутствие совпадений нимало не показывает вашу неэрудированность, показывает только несовпадение интересов с моими.

Моя преамбула:
Как оказалось, многие из вопросов, которые я поместил раньше, получились слишком сложными или "перекрученными". Из результатов первых 6ти участников, лучший - 9 из 35ти, а у других брали хотя бы 15. Так что я решил отредактировать некоторые вопросы, хоть многие, конечно, остались как раньше.
Или я слишком серьезно подхожу к этому флешмобу? :-) Всё, пошел работать!
Если вы не знаете ответа, пытайтесь угадывать - штрафных очков нет, и даже за частично разгаданные задания будут даваться какие-то доли очка.
Во всех вопросах, пропуск ___________ не обязательно означает одно слово, если не указано обратное.

Поехали.
Read more... )

November 29th, 2008

03:44 am: Личный культурный контекст
Флешмоб, который я увидел у [info]gostrov, а потом и у многих других.

Стандартная преамбула:
Насколько ваш культурный контекст совпадает с моим. 35 вопросов, просьба отвечать без помощи интернет-поиска и не пользуясь никакими другими источниками, кроме собственной памяти. Комментарии скринятся. Отсутствие совпадений нимало не показывает вашу неэрудированность, показывает только несовпадение интересов с моими.

Моя преамбула:
Если вы не знаете ответа, пытайтесь угадывать - штрафных очков нет, и даже за частично разгаданные задания будут даваться какие-то доли очка.
Во всех вопросах, пропуск ___________ не обязательно означает одно слово, если не указано обратное.

Поехали.
Read more... )

November 12th, 2008

12:50 am: Юлий Ким - Баллада о том, как Александр Галич посетил Москву этой осенью
Это уже несколько недель тому назад как появилось, но вот я только сейчас услышал...


Вот только почему о Каспарове так неуважительно? :)

October 13th, 2008

11:03 pm: Музыкальные двойники
Чуть более недели тому назад, на странице [info]marrriseva, я увидел ссылку на сайт коллекции музыкальных двойников
Только сегодня прослушал некоторые из них - их там очень много, 236. В основном они взяты из жанров рок- и поп-музыки, так что если кто знает мои музыкальные вкусы, то не удивится, что во многих случаях я никогда не слышал вообще ни одного из двойников. Но иногда и мне было интересно. Например, когда
  • (#72) Гершвин звучит в аранжировке "Deep Purple"
  • (#115) Проклятые фашисты копируют сталинский "Марш советских авиаторов" - "Всё выше, и выше, и выше..." (это интересно, скорее, как исторический курьез)
  • (#166) Мелодия из "Приключений Буратино" оказывается (существенно улучшенной на мой взгляд!) мелодией некой британской группы "Emerson, Lake & Palmer", которую тем, очевидно, навеял "Щелкунчик" Чайковского
  • (#176) Песня "Una Paloma Blanca" (да, слышал раньше) повторяется в советском мультике (первые 50 секунд файла, по-моему, очень прикольные, дальше вроде уже не так интересно)
  • (#185) "Пусть всегда будет солнце" звучит по-шведски и в ней поется про какую-то Габриэль
  • (#210) Тема из любимого "Того самого Мюнхаузена" (1979 г.) переходит в неизвестный мне фильм "Родня" (1981 г.), а оттуда - в известную со школьных лет песню Леонтьева

    А теперь мое собственное дополнение к коллекции! Я думаю песня "Somewhere out there" довольно известна:

    По-моему, эта мелодия явно навеяна главной темой 2й части "Патетической" сонаты Бетховена:

    Разве нет?

  • September 27th, 2008

    11:57 am: Watching Jeopardy! ...
    ... recorded on Sep.12. The easiest question in the double-Jeopardy round:
    Of the 2 U.S. presidents who were sons of U.S. presidents, the one known as "Old man eloquent"
    The writers do have a sense of humor! Although in order to not only exclude the wrong president but also to name the right one, one needs to remember John Quincy Adams...

    Ну, и если кому не очень конфортно читать по-английски, то же самое по-русски...
    Смотрю Jeopardy! (американскую "Свою Игру") записанную 12го сентября. Звучит самый легкий вопрос во 2м раунде:
    Из 2х американских президентов, которые были сыновьями американских президентов, именно ОН получил прозвище "Красноречивый старик"
    Чувство юмора у авторов вопросов Jeopardy! безусловно присутствует! Правда, чтобы не только исключить не того президента, но и назвать правильного, Джона Куинси Адамса помнить нужно...

    January 26th, 2008

    05:58 pm: Об ударениях...
    Буквально пару часов назад... Веду Свою Игру в чикагском клубе ЧГК. Читаю вопрос: "Согласно статУту, этим орденом награждались..." Меня поправляет Виталик Рудник, один из сильнейших игроков клуба, капитан команды "M&B":
    -- Не "статУту", а "стАтуту".

    Только что я посмотрел: сутуация не совсем ясная. Словарь говорит, что правильно - статУт, а Википедия - что стАтут. Но в любом случае, я лично впервые это слово услышал в школе, читая поэму "Владимир Ильич Ленин".

    Я, Виталику:
    -- Ну почему же, вот у Маяковского:
    "Я боюсь, чтоб шествия и мавзолеи,
    Поклонений установленный статУт
    Не залили б приторным елеем
    Ленинскую простоту..."
    Так что "статУт", рифмуется с "простоту"...

    Виталик: -- Не "простоту", а "простАту"!

    January 11th, 2008

    10:54 pm: Renée Fleming disappoints
    That’s right! I want everybody who googles "Renée Fleming" to have a chance to see my post, saying that Renée Fleming delivered a disappointing performance as Violetta in Verdi’s "La Traviata" on January 11, 2008, in the production by the Lyric Opera of Chicago. Read more... )

    January 5th, 2008

    11:04 pm: 4й Кубок Хайфы - 2008
    Итак, опять (см. посты за 5е февраля 2006 г.) Кубок Хайфы, и опять, не найдя помещения, мы собираемся у меня дома.

    На этот раз, я пишу обзор по горячим следам: закончили игру мы пару часов назад. Read more... )

    11:03 pm: Обзор 1го тура )

    11:02 pm: Обзор 2го тура )

    11:01 pm: Обзор 3го тура )

    Powered by LiveJournal.com

    Advertisement